Genèse 1 : Le récit de la création avec explications
1. Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre.
Verset: Au commencement, Dieu créa la faculté de l'âme à percevoir le monde spirituel et physique.
Justification: "Au commencement" symbolise l'état originel avant la renaissance spirituelle, où l'âme n'est pas encore capable de comprendre et de discerner les vérités spirituelles. "Le ciel et la terre" symbolisent la faculté de l'âme à percevoir le monde spirituel intérieur et le monde physique extérieur.
2. La terre était informe et vide ; les ténèbres couvraient la face de lu0027abîme, et lu0027Esprit de Dieu se mouvait au-dessus des eaux.
Verset: L'âme est initialement incapable de discerner le bien du mal, et sa compréhension des vérités spirituelles est obscurcie.
Justification: "La terre était informe et vide" symbolise l'âme avant la renaissance spirituelle, où il n'y a pas de véritable compréhension de la bonté et de la vérité spirituelles. "Les ténèbres" symbolisent l'ignorance et l'incompréhension des choses spirituelles. "L'abîme" symbolise les désirs de l'âme et les idées fausses qui la lient au monde matériel. "L'Esprit de Dieu", qui se mouvait au-dessus des eaux, symbolise la grâce divine qui préserve le potentiel spirituel dans l'âme, attendant sa renaissance.
3. Dieu dit : « Que la lumière soit ! » Et la lumière fut.
Verset: La grâce divine illumine l'âme, révélant les vérités spirituelles.
Justification: "Dieu dit: 'Que la lumière soit!'" symbolise l'action de la grâce divine sur l'âme, qui commence à prendre conscience des vérités spirituelles. "La lumière" symbolise cette nouvelle illumination et compréhension du monde spirituel.
4. Dieu vit que la lumière était bonne ; et Dieu sépara la lumière du0027avec les ténèbres.
5. Dieu appela la lumière jour, et il appela les ténèbres nuit. Et il y eut un soir, et il y eut un matin : ce fut le premier jour.
Verset: L'âme commence à discerner l'influence divine de ses propres désirs égoïstes.
Justification: "Dieu sépara la lumière des ténèbres" symbolise la capacité de l'âme à discerner l'influence divine de ses propres désirs égoïstes. "La lumière" est appelée "jour", symbolisant l'illumination spirituelle, et "les ténèbres" sont appelées "nuit", symbolisant l'égoïsme. "Le soir et le matin" symbolisent la transition de l'égoïsme à l'illumination spirituelle, qui est la première phase du processus de renaissance spirituelle de l'âme.
6. Dieu dit : « Quu0027il y ait une étendue au milieu des eaux, et quu0027elle sépare les eaux du0027avec les eaux ! »
7. Dieu fit lu0027étendue, et il sépara les eaux qui sont au-dessous de lu0027étendue, du0027avec les eaux qui sont au-dessus de lu0027étendue. Et il en fut ainsi.
8. Dieu appela lu0027étendue ciel. Et il y eut un soir, et il y eut un matin : ce fut le deuxième jour.
Verset: Une frontière se forme dans l'âme entre le monde intérieur et le monde extérieur.
Justification: "Dieu créa une étendue au milieu des eaux" symbolise la formation d'une frontière entre le monde intérieur et le monde extérieur de l'âme. "Les eaux au-dessus de l'étendue" symbolisent les vérités spirituelles qui entrent dans l'âme, et "les eaux au-dessous de l'étendue" symbolisent les anciennes conceptions de l'âme. "L'étendue" Dieu l'appela "ciel", symbolisant le monde spirituel intérieur. "Le soir et le matin" symbolisent la transition vers la deuxième phase de la renaissance spirituelle de l'âme.
9. Dieu dit : « Que les eaux qui sont au-dessous du ciel se rassemblent en un seul lieu, et que le sec paraisse ! » Et il en fut ainsi.
10. Dieu appela le sec terre, et il appela les eaux rassemblées mers. Dieu vit que cela était bon.
Verset: Le monde extérieur de l'âme est purifié et préparé à recevoir l'influence spirituelle.
Justification: "Dieu dit: 'Que les eaux qui sont au-dessous du ciel se rassemblent en un seul lieu, et que le sec paraisse!'" symbolise la purification du monde extérieur de l'âme et sa préparation à recevoir l'influence spirituelle. "Le sec" symbolise le monde extérieur purifié, et "les mers" symbolisent les anciennes conceptions de l'âme.
11. Dieu dit : « Que la terre produise de la verdure, des herbes qui donnent de la semence, des arbres fruitiers qui portent du fruit selon leur espèce, et dont la semence est en eux sur la terre ! » Et il en fut ainsi.
12. La terre produisit de la verdure, des herbes qui donnent de la semence, selon leur espèce, et des arbres qui portent du fruit, dont la semence est en eux, selon leur espèce. Dieu vit que cela était bon.
13. Et il y eut un soir, et il y eut un matin : ce fut le troisième jour.
Verset: Des manifestations spirituelles commencent à pénétrer l'âme, mais elles ne sont pas encore vraiment vivantes.
Justification: "Dieu dit: 'Que la terre produise de la verdure...'" symbolise la pénétration de manifestations spirituelles dans l'âme, qui ne sont cependant pas encore vraiment vivantes. "L'herbe", "l'herbe portant de la semence" et "les arbres fruitiers" symbolisent ces manifestations spirituelles à différents stades de développement. "Le soir et le matin" symbolisent la transition vers la troisième phase de la renaissance spirituelle de l'âme.
14. Dieu dit : « Quu0027il y ait des luminaires dans lu0027étendue du ciel, pour séparer le jour du0027avec la nuit ; quu0027ils servent de signes pour les époques, pour les jours et pour les années.
15. Quu0027ils soient des luminaires dans lu0027étendue du ciel, pour éclairer la terre ! » Et il en fut ainsi.
16. Dieu fit les deux grands luminaires, le plus grand luminaire pour présider au jour, et le plus petit luminaire pour présider à la nuit ; il fit aussi les étoiles.
17. Dieu les plaça dans lu0027étendue du ciel, pour éclairer la terre,
18. pour présider au jour et à la nuit, et pour séparer la lumière du0027avec les ténèbres. Dieu vit que cela était bon.
19. Et il y eut un soir, et il y eut un matin : ce fut le quatrième jour.
Verset: L'amour et la foi s'enflamment dans l'âme et lui donnent une nouvelle illumination.
Justification: "Dieu créa deux grands luminaires..." symbolise l'embrasement de l'amour et de la foi dans l'âme. "Le grand luminaire" symbolise l'amour, et "le plus petit luminaire" symbolise la foi. "Le soir et le matin" symbolisent la transition vers la quatrième phase de la renaissance spirituelle de l'âme.
20. Dieu dit : « Que les eaux foisonnent du0027une multitude du0027êtres vivants, et que des oiseaux volent au-dessus de la terre, sous lu0027étendue du ciel ! »
21. Dieu créa les grands monstres marins, et tous les êtres vivants qui rampent, dont les eaux foisonnent, selon leur espèce, et tous les oiseaux ailés, selon leur espèce. Dieu vit que cela était bon.
22. Dieu les bénit, en disant : « Soyez féconds, multipliez-vous, et remplissez les eaux des mers ; que les oiseaux multiplient sur la terre ! »
23. Et il y eut un soir, et il y eut un matin : ce fut le cinquième jour.
Verset: Les manifestations spirituelles de l'âme deviennent de plus en plus vivantes et dynamiques.
Justification: "Dieu dit: 'Que les eaux pullulent d'êtres vivants, et que les oiseaux volent...'" symbolise que les manifestations spirituelles de l'âme deviennent de plus en plus vivantes et dynamiques. "Les créatures aquatiques" et "les oiseaux" symbolisent ces manifestations à différents stades de développement. "Le soir et le matin" symbolisent la transition vers la cinquième phase de la renaissance spirituelle de l'âme.
24. Dieu dit : « Que la terre produise des êtres vivants selon leur espèce : du bétail, des reptiles et des animaux sauvages de la terre, selon leur espèce ! » Et il en fut ainsi.
25. Dieu fit les animaux sauvages de la terre selon leur espèce, le bétail selon son espèce, et tous les reptiles de la terre selon leur espèce. Dieu vit que cela était bon.
Verset: Il naît une compréhension plus profonde dans l'âme pour la bonté et la vérité spirituelles.
Justification: "Dieu dit: 'Que la terre produise des êtres vivants...'" symbolise la naissance d'une compréhension plus profonde pour la bonté et la vérité spirituelles dans l'âme. "Les êtres vivants" symbolisent les différentes formes de cette compréhension.
26. Dieu dit : « Faisons lu0027homme à notre image, à notre ressemblance, et quu0027il domine sur les poissons de la mer, sur les oiseaux du ciel, sur le bétail, sur toute la terre, et sur tous les reptiles qui rampent sur la terre ! »
27. Dieu créa lu0027homme à son image, il le créa à lu0027image de Dieu ; il les créa homme et femme.
28. Dieu les bénit, et Dieu leur dit : « Soyez féconds, multipliez-vous, remplissez la terre, et soumettez-la ; dominez sur les poissons de la mer, sur les oiseaux du ciel, et sur tous les animaux qui se meuvent sur la terre. »
Verset: L'homme est créé à l'image de Dieu, capable de dominer son monde intérieur et extérieur.
Justification: "Dieu créa l'homme à son image..." symbolise la renaissance spirituelle de l'homme, où il devient "l'image de Dieu". "Dominer" les créatures symbolise la capacité de l'âme à contrôler ses pensées, ses sentiments et ses actions.
29. Dieu dit : « Voici, je vous donne toute herbe portant de la semence, qui est sur la face de toute la terre, et tout arbre ayant en lui du fruit portant de la semence ; ce sera votre nourriture.
30. Et à tous les animaux de la terre, à tous les oiseaux du ciel, et à tout ce qui se meut sur la terre, ayant en soi une âme vivante, je donne toute herbe verte pour nourriture. » Et il en fut ainsi.
31. Dieu vit tout ce quu0027il avait fait, et voici, cela était très bon. Et il y eut un soir, et il y eut un matin : ce fut le sixième jour.
Verset: L'âme reçoit tout ce qui est nécessaire à sa croissance spirituelle.
Justification: "Dieu dit: 'Voici, je vous donne toutes les plantes...'" symbolise l'âme qui reçoit tout ce qui est nécessaire à sa croissance spirituelle. "Les plantes" symbolisent la nourriture spirituelle. "Le soir et le matin" symbolisent la transition vers la sixième phase de la renaissance spirituelle de l'âme.
Ce site web propose une explication abrégée de la Genèse 1, basée sur l'ouvrage d'Emanuel Swedenborg (1688-1772) "Arcana Coelestia" (1756). Il pensait que la Genèse 1 contenait des mystères célestes et des enseignements spirituels qui ne pouvaient être pleinement compris uniquement à partir du texte littéral. Swedenborg voulait révéler ces significations plus profondes afin d'aider les gens à mieux comprendre leur vie et à se développer spirituellement.