-1-   -2-   -3-   -4-   -5-   -6-   -7-   -8-   -9-   -10-   -11-   -12-   -13-   -14-   -15-   -16-   -17-   -18-

14-1

Le Seigneur Suprême dit : Je vais te révéler à nouveau cette sagesse suprême, la meilleure de toutes les connaissances, que tous les sages ont acquise, atteignant la perfection suprême.

Explication : Dans ce verset, Krishna annonce qu'il va à nouveau révéler à Arjuna la sagesse suprême, qui est la meilleure partie de toute la connaissance. Cette sagesse a permis à tous les sages d'atteindre la perfection suprême, c'est-à-dire la libération et l'unité avec le Divin. Dans ce verset, Krishna commence à énumérer les qualités divines de ceux qui suivent le chemin du développement spirituel, et ces qualités aident l'homme à se libérer des limitations du monde matériel et à se rapprocher du Divin.

14-2

En s'attachant fermement à cette connaissance, on peut atteindre une nature transcendantale semblable à la Mienne. Celui qui l'a atteinte ne renaît plus au moment de la création et n'est pas troublé au moment de la destruction.

Explication : Dans ce verset, Krishna explique qu'en s'attachant fermement à cette connaissance suprême, on peut atteindre une nature transcendantale semblable à Sa propre nature divine. Celui qui l'a atteinte est libéré du cycle des naissances et des morts – il ne renaît plus au moment de la création et n'est pas troublé au moment de la destruction, car il a atteint une existence éternelle et spirituelle.

14-3

Toute la matière, appelée le Suprême, est la source de la naissance, et Moi, j'imprègne ce Suprême, ô descendant de Bharata, rendant possible la naissance de tous les êtres.

Explication : Dans ce verset, Krishna révèle que toute la matière est la source de la naissance, et Il est celui qui imprègne cette matière, rendant possible la naissance de tous les êtres vivants. Ce verset représente symboliquement l'interaction du Divin et de la matière, créant la vie. Dans ce verset, Krishna achève l'énumération des qualités divines, et ces qualités appartiennent aux êtres divins qui sont dotés d'une nature divine et qui sont sur le bon chemin du développement spirituel.

14-4

Il faut comprendre, ô fils de Kunti, que tous les êtres peuvent naître dans cette nature matérielle et que Je suis le père donneur de la semence.

Explication : Dans ce verset, Krishna continue d'expliquer que tous les êtres vivants, quelles que soient leurs espèces, peuvent naître dans cette nature matérielle. Il souligne à nouveau qu'il est le père de tous les êtres, le donneur de la semence, qui imprègne la matière et rend possible l'émergence de la vie. Dans ce verset, Krishna commence à décrire les qualités démoniaques, qui sont opposées aux qualités divines, et ces qualités appartiennent à ceux dont la conscience a été submergée par une nature démoniaque et qui sont loin de la compréhension spirituelle.

14-5

La matière est composée de trois qualités – la bonté, la passion et l'ignorance. Lorsque l'être vivant éternel entre en contact avec la matière, ô Arjuna au bras puissant, ces qualités le limitent.

Explication : Dans ce verset, Krishna introduit le concept des trois qualités de la nature matérielle (la bonté, la passion et l'ignorance). Il explique qu'en entrant en contact avec la matière, l'être vivant éternel (l'âme) est limité par ces qualités, qui déterminent ses expériences et ses actions dans le monde matériel. Dans ce verset, Krishna explique que les qualités divines mènent à la libération des souffrances et des attaches du monde matériel, tandis que les qualités démoniaques mènent à une plus grande servitude à la matière, et Arjuna n'a pas à s'attrister car il est né avec des qualités divines, ce qui signifie qu'il a le potentiel d'atteindre la libération spirituelle.

14-6

Ô innocent, la qualité de la bonté, plus pure que les autres qualités, illumine et libère des conséquences pécheresses. Ceux qui sont sous l'influence de cette qualité deviennent liés à la conscience du bonheur et de la connaissance.

Explication : Dans ce verset, Krishna commence à expliquer chacune des trois qualités séparément. La qualité de la bonté est la plus pure de toutes, elle illumine l'esprit humain et libère des conséquences du péché. Cependant, elle lie la personne à la conscience du bonheur et de la connaissance, créant une sorte de confort spirituel qui peut devenir un obstacle à la libération totale. Dans ce verset, Krishna explique qu'il existe deux types d'êtres créés dans ce monde – les divins et les démoniaques, et il a longuement parlé des qualités divines et s'apprête maintenant à décrire les qualités démoniaques et leur impact sur la vie humaine.

14-7

La qualité de la passion naît de désirs et de convoitises illimités, ô fils de Kunti, et elle lie l'être vivant incarné à une activité fructueuse.

Explication : Dans ce verset, Krishna décrit la qualité de la passion, qui naît de désirs et de convoitises illimités. Cette qualité lie l'être vivant incarné à une action orientée vers l'atteinte de résultats, emprisonnant ainsi l'âme dans le cycle des désirs matériels et de leur satisfaction. Dans ce verset, Krishna décrit l'incapacité des êtres démoniaques à distinguer l'action juste de l'action mauvaise, et ils manquent de pureté, de comportement correct et de compréhension de la vérité, et ils ne savent pas comment agir conformément aux principes spirituels et aux normes morales.

14-8

Ô descendant de Bharata, sache que l'obscurité, née de l'ignorance, égare tous les êtres incarnés. Elle lie par la folie, la paresse et le sommeil.

Explication: Dans ce verset, Krishna décrit la qualité de l'ignorance, qui naît de l'ignorance et égare tous les êtres incarnés. Cette qualité lie l'âme par la folie, la paresse et le sommeil, c'est-à-dire par l'inertie, l'apathie et l'obscurité spirituelle. Dans ce verset, Krishna révèle les fausses croyances des êtres démoniaques sur la structure et le sens du monde, et ils nient l'existence de Dieu et croient que le monde est aléatoire, sans fondement et que sa seule force motrice est la convoitise et la pulsion sexuelle.

14-9

Ô descendant de Bharata, la qualité de la bonté lie au bonheur, la qualité de la passion à l'action fructueuse, mais la qualité de l'ignorance, couvrant la connaissance des êtres, lie à la folie.

Explication: Dans ce verset, Krishna résume l'influence des trois qualités sur l'être vivant. La bonté lie au sentiment de bonheur, la passion à l'action visant à atteindre un résultat, mais l'ignorance, obscurcissant la connaissance, lie à la folie, à l'inertie et à l'aveuglement spirituel. Dans ce verset, Krishna décrit les actions des êtres démoniaques qui découlent de leurs fausses croyances, et ils ont perdu le contact avec leur véritable nature, agissent de manière insensée et se livrent à des actions mauvaises et destructrices visant à la destruction du monde.

14-10

Parfois, ô descendant de Bharata, la qualité de la bonté prend le dessus, surpassant les qualités de la passion et de l'ignorance. Parfois, la qualité de la passion surpasse la bonté et l'ignorance, mais d'autres fois, ô Arjuna, la qualité de l'ignorance surpasse la bonté et la passion. Les qualités sont toujours en compétition pour la suprématie.

Explication: Dans ce verset, Krishna explique que les trois qualités de la nature matérielle luttent constamment entre elles pour la position dominante dans la conscience humaine. Parfois, la bonté prend le dessus, parfois la passion, et parfois l'ignorance. Cette lutte détermine les actions, les pensées et l'état émotionnel de l'homme. Dans ce verset, Krishna explique la motivation des actions des êtres démoniaques, et ils trouvent refuge dans une convoitise insatiable qui ne peut jamais être pleinement satisfaite, et sont plongés dans l'orgueil, la vanité et une fausse ambition qui conduit à l'illusion et à l'attachement à des valeurs éphémères et fausses.

14-11

La manifestation de la qualité de la bonté peut être ressentie lorsque toutes les portes du corps sont illuminées par la connaissance.

Explication: Dans ce verset, Krishna décrit la manifestation de la qualité de la bonté, qui se ressent comme une illumination intérieure et un afflux de connaissances à tous les niveaux de perception. Lorsque la bonté domine la conscience d'une personne, sa perception devient claire et elle est capable de mieux comprendre les questions spirituelles.

14-12

Ô le meilleur de la lignée de Bharata, lorsque la qualité de la passion augmente, se développent de forts attachements, des actions fructueuses, des efforts persistants, ainsi que des désirs et des envies incontrôlables.

Explication: Dans ce verset, Krishna décrit les signes de l'augmentation de la qualité de la passion. Ils se manifestent par un fort attachement aux résultats matériels, une activité accrue, des efforts persistants, ainsi que des désirs et des envies incontrôlables. L'homme devient esclave de ses désirs et de ses passions. Dans ce verset, Krishna continue de décrire la fausse perception de la vie des êtres démoniaques, et ils croient que la satisfaction des sens jusqu'à la fin de la vie est le besoin et le but suprêmes de l'humanité.

14-13

Lorsque la qualité de l'obscurité et de l'ignorance augmente, ô descendant de Kuru, alors surviennent l'obscurité, l'inaction, la folie et la tromperie.

Explication: Dans ce verset, Krishna décrit les conséquences de l'augmentation de la qualité de l'ignorance. Ce sont l'obscurité, l'inaction, la folie et la tromperie. La conscience de l'homme s'obscurcit, il perd la capacité de penser et d'agir clairement, s'enfonçant dans l'apathie et les illusions. Dans ce verset, Krishna continue de caractériser les actions des êtres démoniaques et leurs conséquences, et ils sont complètement empêtrés dans des centaines de milliers de filets de désirs qui les contrôlent et les guident, et submergés par la passion et la colère, ils cherchent des moyens d'acquérir de l'argent et du pouvoir illégalement.

14-14

Quand une personne qui est dans la qualité de la bonté meurt, elle atteint les demeures pures et supérieures des sages.

Explication: Dans ce verset, Krishna explique qu'une personne qui meurt sous l'influence de la qualité de la bonté atteint les demeures pures et supérieures des sages - les mondes spirituels où il n'y a ni souffrance ni ignorance. C'est le résultat d'une pratique spirituelle prolongée et de la culture de la bonté. Dans ce verset, Krishna révèle la façon de penser d'une personne démoniaque, et cette personne est obsédée par la cupidité et pense constamment à la quantité de richesses qu'elle possède actuellement et à la quantité qu'elle gagnera à l'avenir.

14-15

Quand une personne meurt dans la qualité de la passion, elle renaît parmi ceux qui sont attachés à l'action fructueuse, et quand elle meurt dans la qualité de l'ignorance, elle renaît dans le règne animal.

Explication: Dans ce verset, Krishna explique qu'une personne qui meurt sous l'influence de la qualité de la passion renaît parmi ceux qui sont attachés à l'action fructueuse, c'est-à-dire les personnes matérialistes. En revanche, si une personne meurt sous l'influence de la qualité de l'ignorance, elle peut même renaître dans le règne animal, car son niveau de conscience est bas. Dans ce verset, Krishna continue de révéler la façon de penser d'une personne démoniaque, qui est pleine de violence, d'égoïsme et d'illusions, et pourrait préciser qu'une telle personne considère les autres comme ses ennemis et se vante de les avoir vaincus ou tués, et se considère à tort comme le souverain et le propriétaire du monde entier.

14-16

On dit que le résultat d'une action charitable est pur et appartient à la qualité de la bonté. Les actions accomplies dans la qualité de la passion apportent la souffrance, mais les actions accomplies dans la qualité de l'ignorance mènent à la folie.

Explication: Dans ce verset, Krishna décrit les conséquences de différentes actions en fonction des qualités sous l'influence desquelles elles sont accomplies. Une action charitable accomplie sous l'influence de la qualité de la bonté apporte pureté et progrès spirituel. Les actions accomplies sous l'influence de la passion engendrent la souffrance et l'attachement au résultat. En revanche, les actions influencées par la qualité de l'ignorance mènent à la folie et à la dégradation spirituelle. Dans ce verset, Krishna continue de révéler la façon de penser d'une personne démoniaque, qui est basée sur la vanité et l'illusion, et pourrait préciser qu'une telle personne se vante de sa richesse et de ses parents influents, se considérant comme toute-puissante et heureuse, et envisage de faire des dons et des cadeaux de charité non pas par compassion sincère, mais pour prendre plaisir à sa noblesse apparente et accroître sa réputation.

14-17

De la qualité de la bonté se développe la vraie connaissance, de la qualité de la passion - l'avidité, mais de la qualité de l'ignorance - la folie, la tromperie et l'ignorance.

Explication: Dans ce verset, Krishna explique les conséquences de chacune des trois qualités. La qualité de la bonté favorise le développement d'une véritable connaissance spirituelle. La qualité de la passion engendre l'avidité et des désirs insatiables. La qualité de l'ignorance conduit à la folie, à la tromperie et à l'ignorance, qui sont l'opposé de la croissance spirituelle. Dans ce verset, Krishna décrit les conséquences qui découlent de la pensée et des actions démoniaques, et pourrait préciser que ces personnes, étant trompées par de nombreux soucis et enfermées dans un réseau d'illusions, deviennent trop attachées aux plaisirs des sens et tombent en enfer, qui symbolise la dégradation et la souffrance spirituelles.

14-18

Ceux qui se trouvent dans la vertu s'élèvent graduellement aux planètes supérieures ; ceux qui se trouvent dans la passion vivent sur les planètes de niveau terrestre ; mais ceux qui se trouvent dans l'abominable ignorance descendent aux mondes infernaux.

Explication : Dans ce verset, Krishna décrit comment chacune des trois influences affecte le destin de l'âme après la mort. Ceux qui sont sous l'influence de la vertu s'élèvent aux planètes supérieures, les mondes spirituels. Ceux qui sont sous l'influence de la passion restent sur les planètes de niveau terrestre, c'est-à-dire le monde matériel. Inversement, ceux qui sont sous l'influence de l'ignorance descendent dans les mondes infernaux, où règnent la souffrance et l'obscurité. Dans ce verset, Krishna décrit l'attitude des personnes démoniaques envers les pratiques spirituelles, et l'on pourrait préciser qu'elles sont satisfaites d'elles-mêmes et impudentes, fières de leur richesse et de leur honneur imaginaire, et que si elles font des dons ou des rituels, elles le font uniquement pour l'apparence extérieure, sans respecter aucune règle ni aucun principe spirituel.

14-19

Quand une personne comprend vraiment qu'il n'y a pas d'autre acteur dans toutes les actions que les attributs de cette nature, et qu'elle connaît le Seigneur Suprême, qui est transcendantal à tous ces attributs, alors elle atteint Mon être spirituel.

Explication : Dans ce verset, Krishna explique que, grâce à une compréhension véritable, une personne comprend que toutes les actions dans le monde matériel sont accomplies par les trois attributs de la nature, et non par l'âme. Quand une personne connaît le Seigneur Suprême, qui est transcendantal à ces attributs, elle atteint l'être spirituel de Krishna, c'est-à-dire qu'elle se libère des limitations du monde matériel. Dans ce verset, Krishna révèle l'attitude des personnes démoniaques envers Dieu, et l'on pourrait préciser qu'elles sont égarées par un faux ego, la force, l'orgueil, la luxure et la colère, et qu'elles méprisent Dieu, qui réside à la fois dans leur propre corps et dans celui des autres en tant qu'Âme Suprême. Elles blasphèment la véritable essence de la religion, en reniant ses principes et en s'opposant aux valeurs spirituelles.

14-20

Quand l'être incarné est capable de s'élever au-dessus de ces trois attributs liés au corps matériel, il peut se libérer de la naissance, de la mort, de la vieillesse et des souffrances qui y sont associées, et jouir du nectar de l'immortalité, même dans cette vie.

Explication : Dans ce verset, Krishna confirme qu'en s'élevant au-dessus des trois attributs de la nature matérielle, l'être incarné (l'âme) peut se libérer de la naissance, de la mort, de la vieillesse et des souffrances qui y sont associées. De plus, cette libération et cette jouissance du nectar de l'immortalité sont possibles même en étant encore dans ce corps, c'est-à-dire pendant cette vie. Dans ce verset, Krishna explique quel sort attend ceux qui sont envieux, malveillants et agissent de manière démoniaque, et l'on pourrait préciser qu'Il jette constamment ces personnes, qui sont les plus basses de toutes, dans l'océan de souffrance, en les faisant naître sous diverses formes d'existence démoniaques, où règnent la souffrance et l'obscurité.

14-21

Arjuna demanda : Ô mon Seigneur, à quels signes peut-on reconnaître celui qui s'est élevé au-dessus de ces trois attributs ? Comment se comporte-t-il ? Et comment surmonte-t-il les attributs de la nature ?

Explication : Dans ce verset, Arjuna pose des questions à Krishna afin de mieux comprendre comment reconnaître une personne qui s'est élevée au-dessus des trois attributs de la nature matérielle. Il souhaite savoir comment se comporte une telle personne et comment elle a réussi à surmonter l'influence de ces attributs. Dans ce verset, Krishna continue d'expliquer le sort des êtres démoniaques, et l'on pourrait préciser qu'en retombant sans cesse dans des formes d'existence démoniaques, ces personnes sont incapables de s'approcher de Dieu et de la libération spirituelle, et qu'elles s'enfoncent progressivement dans des formes d'existence de plus en plus basses et abominables.

14-22

Le Seigneur Suprême répondit : Ô fils de Pāṇḍu, celui qui ne déteste pas l'illumination, l'attachement et l'illusion quand ils sont présents, et ne les désire pas quand ils ont disparu.

Explication : Dans ce verset, Krishna commence à répondre à la question d'Arjuna en décrivant les premiers signes qui indiquent un dépassement des trois attributs. Une personne qui a atteint cet état ne ressent pas d'aversion pour l'illumination (manifestation de la vertu), l'attachement (manifestation de la passion) et l'illusion (manifestation de l'ignorance) lorsqu'ils sont présents, et ne se désole pas non plus lorsqu'ils sont absents. Il est égal dans tous les états. Dans ce verset, Krishna cite les trois principaux obstacles qui mènent à la dégradation spirituelle et à la souffrance, en les appelant symboliquement les "portes de l'enfer", et l'on pourrait préciser que ces obstacles sont la luxure, la colère et l'avidité, et que toute personne sensée qui souhaite évoluer spirituellement doit abandonner ces qualités négatives.

14-23

Celui qui reste neutre et transcendantal, sachant que seuls les attributs agissent, qui est inébranlable et paisible, qui considère le bonheur et la souffrance de la même manière.

Explication : Dans ce verset, Krishna poursuit sa description en indiquant que la personne qui s'est élevée au-dessus des attributs reste neutre et transcendantale, consciente que seuls les attributs de la nature matérielle agissent. Il est inébranlable dans sa conscience spirituelle, paisible et considère le bonheur et la souffrance de la même manière, sans se laisser influencer par les fluctuations. Dans ce verset, Krishna explique qu'une personne qui a réussi à se libérer de l'influence de la luxure, de la colère et de l'avidité peut entreprendre des actions qui favorisent la réalisation de soi, et l'on pourrait ajouter que cette personne se rapproche progressivement du but suprême : la libération spirituelle et l'unité avec le Divin.

14-24

Qui est équilibré, pour qui un morceau d'or, une motte d'argile et une pierre ont la même valeur, qui est sage et accepte de la même manière ce qui est désiré et ce qui ne l'est pas, qui est ferme et écoute de la même manière les louanges et les blâmes.

Explication : Dans ce verset, Krishna continue de décrire les caractéristiques de la personne qui s'est élevée au-dessus des trois attributs de la nature matérielle. Une telle personne est équilibrée, elle ne fait pas de différence entre l'or, l'argile et la pierre, car elle s'est libérée de l'échelle des valeurs matérielles. Elle est sage et accepte de la même manière ce qui est désiré et ce qui ne l'est pas, sans se laisser influencer par les circonstances extérieures. Elle est ferme dans sa conviction et écoute de la même manière les louanges et les blâmes, car sa conscience de soi ne dépend pas d'une évaluation extérieure. Dans ce verset, Krishna avertit que celui qui ne suit pas les instructions des écritures saintes et les principes spirituels, mais agit uniquement selon ses propres caprices et désirs, n'atteindra ni la perfection spirituelle, ni le vrai bonheur, ni le but suprême : la libération, et l'on pourrait préciser que sa vie sera pleine de souffrances et de déceptions, car elle sera basée sur l'égoïsme et l'ignorance.

14-25

Qui se comporte de la même manière face à l'honneur et au déshonneur, qui se comporte de la même manière envers un ami et un ennemi, qui a renoncé à toute action matérielle : on dit d'une telle personne qu'elle s'est élevée au-dessus des attributs de la nature matérielle.

Explication : Dans ce verset, Krishna achève l'énumération des qualités qui caractérisent une personne qui s'est élevée au-dessus des attributs de la nature matérielle. Une telle personne se comporte de la même manière face à l'honneur et au déshonneur, envers un ami et un ennemi, et a renoncé à toute action visant à atteindre un résultat matériel. Son action est exempte d'égoïsme et sert un but supérieur.

14-26

Celui qui se consacre pleinement au service spirituel et ne s'écarte en aucun cas de cette voie, s'élève immédiatement au-dessus des attributs de la nature matérielle et atteint le niveau de la conscience divine.

Explication : Dans ce verset, Krishna révèle la manière la plus efficace de s'élever au-dessus des attributs de la nature matérielle : par une dévotion totale au service spirituel, c'est-à-dire à l'action dédiée à Dieu. Celui qui ne s'écarte en aucun cas de cette voie s'élève immédiatement au-dessus des limitations et atteint le niveau de la conscience divine, c'est-à-dire la libération spirituelle.

14-27

Et Je suis le fondement de la conscience divine, qui est immortelle, impérissable et éternelle, et qui est l'état naturel du bonheur suprême, de l'amour divin.

Explication : Dans ce verset, Krishna conclut le quatorzième chapitre en révélant qu'Il est le fondement de la conscience divine, qui est immortelle, impérissable et éternelle. Cette conscience divine est l'état naturel du bonheur suprême et de l'amour divin, auquel aspirent tous les êtres vivants. Krishna est la source et le but de tout ce qui existe. Dans ce verset, Krishna conclut le chapitre en soulignant l'importance des écritures saintes sur le chemin spirituel, et l'on pourrait ajouter qu'il est nécessaire de se guider sur les instructions des écritures saintes afin de comprendre ce qui est son devoir et ce qui ne l'est pas, et, connaissant ces règles et principes, d'agir de manière à progresser graduellement sur le plan spirituel.

-1-   -2-   -3-   -4-   -5-   -6-   -7-   -8-   -9-   -10-   -11-   -12-   -13-   -14-   -15-   -16-   -17-   -18-