-1-   -2-   -3-   -4-   -5-   -6-   -7-   -8-   -9-   -10-   -11-   -12-   -13-   -14-   -15-   -16-   -17-   -18-

16-1

Le Seigneur Suprême dit : L’absence de peur, la purification de son existence, la culture du savoir spirituel, la charité, la maîtrise de soi, le sacrifice, l’étude des Védas, l’austérité et la simplicité ;

Explication: Dans ce verset, Krishna commence à énumérer les qualités divines de ceux qui suivent le chemin du développement spirituel. Ces qualités sont l'absence de peur, la purification de l'existence spirituelle, la culture de la connaissance spirituelle, la charité, la maîtrise de soi, le sacrifice, l'étude des Védas, l'austérité et la simplicité. Ces qualités aident une personne à se libérer des limitations du monde matériel et à se rapprocher du Divin.

16-2

La non-violence, la véracité, l’absence de colère, le renoncement, la sérénité, la répugnance à dénigrer autrui, la compassion pour tous les êtres, l’absence de convoitise, la douceur, la modestie et la détermination inébranlable ;

Explication: Dans ce verset, Krishna continue d'énumérer les qualités divines. Ce sont la non-violence, la véracité, l'absence de colère, le renoncement à l'attachement matériel, la paix, la retenue de l'éloge des autres, la compassion pour tous les êtres vivants, l'absence d'avidité, la douceur, la modestie ou la capacité de ressentir de la honte pour une mauvaise action et une détermination inébranlable sur le chemin spirituel.

16-3

La vigueur, le pardon, la fermeté, la pureté, l’absence d’envie et de désir de considération : ô descendant de Bharata, ces qualités transcendantales sont celles des hommes pieux, de nature divine.

Explication: Dans ce verset, Krishna termine l'énumération des qualités divines. Ce sont la force, le pardon, l'endurance, la pureté, l'absence d'envie et de désir d'honneur. Ces qualités transcendantales appartiennent aux êtres divins qui sont dotés d'une nature divine.

16-4

L’orgueil, l’arrogance, la vanité, la colère, la rudesse et l’ignorance : ô Pârtha, ces qualités sont celles des hommes démoniaques.

Explication: Dans ce verset, Krishna commence à décrire les qualités démoniaques, qui sont opposées aux qualités divines. Ces qualités sont l'orgueil, l'arrogance, la vanité, la colère, la grossièreté et l'ignorance. Elles appartiennent à ceux dont la conscience a été submergée par une nature démoniaque et qui sont loin de la compréhension spirituelle.

16-5

On considère que les qualités spirituelles mènent à la libération, tandis que les qualités démoniaques mènent à l’esclavage. Ne t’afflige point, ô fils de Pandu, car tu es né avec les qualités spirituelles.

Explication: Dans ce verset, Krishna explique que les qualités divines mènent à la libération des souffrances et des obligations du monde matériel, tandis que les qualités démoniaques mènent à un esclavage plus profond de la matière. Ne t'afflige pas, ô fils de Pându, tu es né avec des qualités divines, ce qui signifie qu'il a le potentiel d'atteindre la libération spirituelle.

16-6

Ô Pârtha, en ce monde, deux sortes d’êtres créés existent : les hommes pieux et les démons. Je t’ai longuement parlé des hommes pieux. Apprends maintenant de Moi ce qu’il en est des démons.

Explication: Dans ce verset, Krishna explique qu'il existe deux types d'êtres créés dans ce monde : les divins et les démoniaques. Il a longuement parlé des qualités divines et s'apprête maintenant à décrire les qualités démoniaques et leur impact sur la vie humaine.

16-7

Les démons ignorent ce qu’il faut faire et ce qu’il ne faut pas faire. Ils ne connaissent ni la pureté, ni la conduite appropriée, ni la vérité.

Explication: Dans ce verset, Krishna décrit l'incapacité des êtres démoniaques à distinguer une action juste d'une action injuste. Ils manquent de pureté, de comportement approprié et de compréhension de la vérité. Ils ne savent pas comment agir conformément aux principes spirituels et aux normes morales.

16-8

Ils disent que ce monde est irréel, sans fondement, sans Dieu pour le contrôler. Ils disent qu’il est produit de la concupiscence et qu’il n’a d’autre cause que le désir.

Explication: Dans ce verset, Krishna révèle les fausses croyances des êtres démoniaques sur la structure et le sens du monde. Ils nient l'existence de Dieu, croient que le monde est irréel, sans fondement, et que sa seule force motrice est la luxure et le désir sexuel.

16-9

Adhérant à de telles conclusions, les démons, qui se sont perdus et qui sont dépourvus d’intelligence, se livrent à des actes horribles et malfaisants, destinés à détruire le monde.

Explication: Dans ce verset, Krishna décrit les actions des êtres démoniaques qui découlent de leurs fausses croyances. Ils ont perdu le contact avec leur véritable essence, agissent de manière irrationnelle et se livrent à des actes maléfiques et destructeurs visant à détruire le monde, car ils manquent d'intelligence. Leurs actions sont contraires à l'harmonie de la nature et aux principes spirituels.

16-10

S’étant réfugiés dans une concupiscence insatiable et s’étant plongés dans l’orgueil, la vanité et une gloire illusoire, les démons, toujours sous l’emprise de l’illusion, s’attachent à l’éphémère et sont résolus à accomplir des actes impurs.

Explication: Dans ce verset, Krishna explique la motivation des actions des êtres démoniaques. Ils se réfugient dans une concupiscence insatiable, qui ne peut jamais être pleinement satisfaite, et sont plongés dans l'orgueil, la vanité et une gloire illusoire, ce qui conduit à l'illusion et à l'attachement à des valeurs éphémères et fausses, et ils sont déterminés à accomplir des actes impurs.

16-11

Ils pensent que la satisfaction des sens jusqu'à la fin de la vie est le besoin suprême de l'humanité. Par conséquent, leur anxiété est incommensurable. Liés à des milliers de désirs et plongés dans la luxure et la colère, ils cherchent l'argent par des moyens illégaux pour satisfaire leurs désirs sensuels.

Explication: Dans ce verset, Krishna continue à décrire la conception erronée de la vie des êtres démoniaques. Ils pensent que la satisfaction des sens jusqu'à la fin de la vie est le besoin suprême de l'humanité, et donc leur anxiété est incommensurable, et, liés à des milliers de désirs et plongés dans la luxure et la colère, ils cherchent l'argent par des moyens illégaux pour satisfaire leurs désirs sensuels.

16-12

Étant liés par des centaines de milliers de réseaux de désirs et pleins de passion et de colère, ils cherchent des moyens d'acquérir de l'argent illégalement pour satisfaire leurs désirs sensuels.

Explication: Dans ce verset, Krishna continue à décrire les actions des êtres démoniaques et leurs conséquences. Ils sont complètement empêtrés dans des centaines de milliers de réseaux de désirs qui les contrôlent et les guident, et sont devenus les esclaves de la passion et de la colère.

16-13

La personne démoniaque pense : Tant de richesses m'appartiennent aujourd'hui, et j'en acquerrai encore plus, selon mes plans. Tant est à moi maintenant, et cela augmentera encore plus à l'avenir.

Explication: Dans ce verset, Krishna révèle la façon de penser d'une personne démoniaque. Une telle personne est obsédée par l'avidité et pense constamment à la quantité de richesses qu'elle possède actuellement et à la quantité qu'elle acquerra encore à l'avenir selon ses plans.

16-14

Il est mon ennemi, et je l'ai tué, et mes autres ennemis seront également tués. Je suis le seigneur et le propriétaire de toutes choses. Je suis celui qui jouit. Je suis parfait, puissant et heureux.

Explication: Dans ce verset, Krishna continue à révéler la façon de penser d'une personne démoniaque, qui est pleine de violence, d'égoïsme et d'illusions. Une telle personne considère les autres comme ses ennemis et se vante de les avoir vaincus ou tués, et se considère à tort comme le seigneur et le propriétaire de toutes choses, comme le jouisseur suprême, qui est parfait, puissant et heureux.

16-15

Je suis l'homme le plus riche, entouré de parents nobles. Il n'y a personne d'aussi puissant et heureux que moi. Je ferai des sacrifices, je ferai quelques dons de charité, et ainsi je me réjouirai. De cette façon, de telles personnes sont induites en erreur par l'ignorance.

Explication: Dans ce verset, Krishna continue à révéler la façon de penser d'une personne démoniaque, qui est basée sur la vanité et l'illusion. Une telle personne se vante de sa richesse et de ses parents influents, se considérant comme la plus puissante et la plus heureuse, et prévoit de faire des sacrifices et des dons de charité non pas par compassion sincère, mais pour tirer du plaisir de sa noblesse apparente et accroître sa réputation.

16-16

Ainsi, induits en erreur par de nombreux soucis et enfermés dans un réseau d'illusions, ils deviennent trop attachés aux plaisirs des sens et tombent en enfer.

Explication: Dans ce verset, Krishna décrit les conséquences qui découlent de la pensée et de l'action démoniaques. De telles personnes, étant induites en erreur par de nombreux soucis et enfermées dans un réseau d'illusions, deviennent trop attachées aux plaisirs des sens et tombent en enfer, qui symbolise la dégradation spirituelle et la souffrance.

16-17

Complaisants et toujours impudents, induits en erreur par la richesse et l'honneur mensonger, ils accomplissent parfois avec fierté des sacrifices pour la forme, sans respecter de règles ni de principes.

Explication: Dans ce verset, Krishna décrit l'attitude des personnes démoniaques envers les pratiques spirituelles. Ils sont complaisants et impudents, fiers de leur richesse et de leur honneur imaginaire, et s'ils font des sacrifices ou des rituels, ils le font uniquement pour l'apparence extérieure, sans respecter aucune règle ni aucun principe spirituel.

16-18

Égarés par un faux ego, la force, l'orgueil, la luxure et la colère, les démoniaques méprisent Dieu, qui réside dans leur propre corps et dans celui des autres, et blasphèment contre la vraie religion.

Explication: Dans ce verset, Krishna révèle l'attitude des personnes démoniaques envers Dieu. Ils sont égarés par un faux ego, la force, l'orgueil, la luxure et la colère, et méprisent Dieu, qui réside à la fois dans leur propre corps et dans celui des autres comme l'Âme Suprême. Ils blasphèment contre la vraie religion, niant ses principes et s'opposant aux valeurs spirituelles.

16-19

Ceux qui sont envieux et malveillants, les plus vils des hommes, Je les jette toujours dans l'océan de souffrance, dans diverses formes d'existence démoniaque.

Explication: Dans ce verset, Krishna explique quel sort attend ceux qui sont envieux, malveillants et agissent de manière démoniaque. Il jette constamment de telles personnes, qui sont les plus viles de toutes, dans l'océan de souffrance, les faisant naître dans diverses formes d'existence démoniaque, où règnent la souffrance et les ténèbres.

16-20

Tombant encore et encore dans des formes d'existence démoniaques, ô fils de Kuntī, de telles personnes ne peuvent jamais s'approcher de Moi. Progressivement, ils sombrent dans la forme d'existence la plus répugnante.

Explication: Dans ce verset, Krishna continue d'expliquer le destin des êtres démoniaques. Tombant encore et encore dans des formes d'existence démoniaques, ces personnes sont incapables de s'approcher de Dieu et de la libération spirituelle, et sombrent progressivement dans des formes d'existence de plus en plus basses et répugnantes.

16-21

Il y a trois portes menant à cet enfer : la luxure, la colère et la cupidité. Tout être humain raisonnable devrait les abandonner, car elles dégradent l'âme.

Explication: Dans ce verset, Krishna nomme les trois principaux obstacles qui mènent à la dégradation spirituelle et à la souffrance, en les désignant symboliquement comme des "portes de l'enfer". Ce sont la luxure, la colère et la cupidité, et tout être humain raisonnable qui souhaite progresser spirituellement doit abandonner ces qualités négatives.

16-22

L'homme qui s'est sauvé de ces trois portes de l'enfer, ô fils de Kunti, accomplit des actions qui favorisent la réalisation de soi et atteint ainsi progressivement le but suprême.

Explication: Dans ce verset, Krishna explique qu'une personne qui a réussi à se libérer de l'influence de la luxure, de la colère et de la cupidité peut accomplir des actions qui favorisent la réalisation de soi. Une telle personne se rapproche progressivement du but suprême : la libération spirituelle et l'unité avec le Divin.

16-23

Mais celui qui ne suit pas les instructions des écritures et agit selon ses caprices n'atteint ni la perfection, ni le bonheur, ni le but suprême.

Explication: Dans ce verset, Krishna avertit que celui qui ne suit pas les instructions des écritures et les principes spirituels, mais agit uniquement selon ses caprices et ses désirs, n'atteindra ni la perfection spirituelle, ni le vrai bonheur, ni le but suprême - la libération. Sa vie sera pleine de souffrances et de déceptions, car elle sera basée sur l'égoïsme et l'ignorance.

16-24

Il faut donc comprendre ce qui est un devoir et ce qui ne l'est pas en se basant sur les instructions des écritures. Connaissant ces règles et principes, il faut agir de manière à pouvoir progresser progressivement.

Explication: Dans ce verset, Krishna conclut le chapitre en soulignant l'importance des écritures dans le cheminement spirituel. L'homme doit se guider sur les instructions des écritures pour comprendre ce qui est son devoir et ce qui ne l'est pas. En connaissant ces règles et ces principes et en agissant en conséquence, l'homme peut progressivement se perfectionner spirituellement.

-1-   -2-   -3-   -4-   -5-   -6-   -7-   -8-   -9-   -10-   -11-   -12-   -13-   -14-   -15-   -16-   -17-   -18-